Все публикации

"Апостол Андрей" в стране восходящего солнца, сакэ и суши

292

7 июля 2005 года«Апостол Андрей» пришел в ЯпониюПоследние полтысячи миль, отделявшие нас от Японии, «Апостол Андрей» прошел без напряжения и довольно резво. Хотя погода и была довольно противной, с дождями и туманами, но благоприятный ветер, плюс попутное течение Куро-сио, позволили проходить более 150 миль ежесуточно. Парусами мы не форсировали, скорее, поднимали их с большой опаской.Сложная картина течений, омывающих восточное побережье Японии, сделала переход не скучным. Неоднократно яхта без видимой причины резко меняла курс на 10-30 градусов, и заметить маневр можно только по GPS: на компасе и лаге показания не менялись. Особенно это сказывалось при небольших ходах. Также скачкообразно менялась и температура воды, сначала упав за сутки на 7 градусов, следующий раз - на 5, и потом еще раз на 5. В итоге на подходе к Японии за бортом было всего 12 градусов, как и два месяца тому назад у берегов Новой Зеландии. А в проливе Цугару термометр зафиксировал температуру в 7 градусов. И это в разгар лета на широте Мраморного моря и Мальорки! Непрекращающийся моросящий дождь и густой туман не позволяли разглядеть что-либо в радиусе нескольких кабельтовых. Суда выныривали неожиданно из мглы и также внезапно исчезали. Так и бродили мы полночи, словно ежик в тумане, замечая попутчиков и встречных только на экране радара.По мере продвижения вглубь пролива температура воды опять начала расти, и на рейде Хакодате составила 15 градусов. Сказывалось влияние теплого течения, идущего нам навстречу из Японского моря. В самом проливе течения тоже сильны. Складываясь с приливными течениями, они могут достигать 6 узлов. В какой-то момент туман рассеялся. Нашим взорам открылась россыпь огней Хакодате и зарево над островом Хонсю, лежащим к югу, за проливом.Два дня накануне прихода были заняты перепиской и переговорами с береговой охраной Японии, Российским консульством и Москвой. Японские чиновники очень въедливо относятся к вопросам оформления прихода судов. Так, в частности береговая охрана, помимо традиционных вопросов о судне и экипаже затребовала сведения о последних 10(!) портах посещения. Здесь мы в грязь лицом не ударили - есть у нас десять портов. Кроме того, пограничников нужно было не менее чем за сутки предупредить о входе в территориальные воды, указать место входа, а также время и точку выхода. Иммиграционные власти предъявили свои вопросы и претензии. Решить все проблемы, как обычно, помогли наши дипломаты. Алексей Геннадьевич Усов, российский консул в Хакодате, принял самое деятельное участие в наших делах, и проблемы разрешились наилучшим образом.Сейчас уж все в прошлом, но когда мы на рассвете подошли к карантинному рейду и, ожидая начала рабочего дня, три часа лавировали среди десятка стоящих там судов, настроение было отнюдь не столь радужным. В восемь утра делаю звонок господину Мидзуно (Ryokichi Mizuno). Он сам яхтсмен, владелец яхты, его бизнес - навигационные карты и именно он, с японской стороны, занимается нашими делами, по сути, выполняя функции агента. Мидзуно-сан говорит, что мы можем входить в гавань и объясняет к какому причалу идти. Пропустив пассажирский паром, входим. В порту оживленное движение, расходимся с военным фрегатом, идущим на выход, уступаем дорогу двум буксирам, выводящим из дока судно, и подходим к указанному причалу. Нас уже ожидают господин Мидзуно, Алексей Усов и чиновник карантинной службы. Пока последний не осмотрит яхту, никто не может нам даже руки подать. Но вот мы признаны неопасными для окружающих, и вниз спускаются два офицера береговой охраны. Один из них хорошо говорит по-русски. Оформление затягивается и не по причине буквоедства, а потому что ребятам все интересно: откуда мы, где ходили, что видели. Я включаю компьютер, показываю карты, иллюстрирую свой рассказ показом фотографий и только то, что на берегу стоят люди и ждут нас, заставляет прекратить общение. Мы садимся в машину и едем в управление порта - в таможню и иммиграционный департамент. Там тоже все разрешается быстро и наилучшим образом. На неделю нам выдается разрешение на пребывание в Японии, точнее в Хакодате, за пределы которого мы не должны выезжать, раз уж заявились с паспортами моряка. Покидаем присутственные места, очарованные учтивостью и предупредительностью японских чиновников. Благодаря господину Мидзуно нас поставили на причал в центральной части города, в трех шагах от исторического центра рядом с мемориальным судном-музеем "Машу-Мару".Вот мы и в стране восходящего солнца, которого пока не видели, сакэ и суши, гейш и самураев, сакуры и харикири. Последнее не предлагать.Ваш Литау